본문 바로가기

여행정보/뉴스(일본)

김연아 우승! 일본 네티즌들의 생각은?

반응형
피겨 스케이팅의 김연아 선수가 한번의 점프 실수로 아쉽게도 꿈의 200점 돌파는 이루지 못하였지만 우수한 성적으로 4대륙 선수권에서 우승을 차지 하였습니다~ 아쉽지만 우승한 것으로 만족하고 200점 돌파는 다음의 올림픽에서 보여 주었으면 좋겠습니다!!

3위를 차지한 아사다 마오와의 앞으로의 경쟁도 기대가 되는 군요 6위에서 무섭게 올라 3위까지 연기의 변경 없이 아사다 마오가 만점을 받았다면 김연아 선수까지 위협할만한 점수가 되었을지도 모르겠네요 이로서 상대 전적 3승3패 앞으로 있을 벤쿠버 올림픽에서 멋진 대결이 기대 됩니다!!

이번 경기를 두고 일본의 블로거들과 내티즌 들의 반응을 살펴 보았습니다.

真央ちゃん、四大陸選手権の連覇は成らなかったようですが、フリーは1位だったというのはさすがです。
タチアナコーチが大会を軽視していて来ないという報道がありましたが、ショートプログラムの出来は関係あるのでしょうか。
それと村主さんも6位で終わってしまったのは残念です。
四大陸選手権は優勝しやすいイメージがありますが、日本を含めレベルは上がってきています

마오선수 , 4대륙 선수권의 연패는 할수 없었지만, 프리가 1위였다고 하는 것은 역시 대단합니다.
타치아나 코치가 대회를 경시하고 있어 오지 않았다는 보도가 있었습니다만, 쇼트 프로그램의 결과와는 관계 있는 것일까요.
그리고 수구리선수가 6위로 끝나 버린 것은 유감입니다.
4 대륙 선수권은 우승하기 쉬운 이미지가 있습니다만, 일본을 포함 해 레벨이 올라갔습니다.

http://blog.livedoor.jp/hananonikki/archives/508801.html


やはり金妍児は真央のライバルに相応しい強いね金妍児、
浅田真央が不調ということもあったと思うけど、
それでも1位は大したもの、素直に拍手を送るよ。

何か最近の大会は金妍児が不調のとき浅田真央が勝つし、
今回のように浅田真央が不調なとき金妍児が勝つ、
ビミョーな展開だよな。

両者共にベストコンディションでぶつかることを期待している。
無論、応援しているのは浅田真央だけどね。

역시 김연아는 마오의 라이벌이기에 적당할만큼 강하다
아사다 마오가 부진이였다고 생각하지만,
그런데도 1위는 대단한 것, 솔직하게 박수를 보내.

무엇인가 최근의 대회는 김연아가 부진 할 때 아사다 마오가 이기고,
이번과 같게 아사다 마오가 좋지 않은 때 김연아가 이기는,
미묘한 전개야.

양자 모두 최상의 컨디션으로 부딪치는 것을 기대하고 있다.
물론, 응원하고 있는 것은 아사다 마오지만.

http://rikka666.blog8.fc2.com/blog-entry-189.html


4大陸 真央vs.キム・ヨナの結果が・・・

「4大陸 真央vs.キム・ヨナの結果の話がニュースに出ていた」と聞いて、早速パソコンを開く。ふむふむ、なるほど、これは・・ちょっと考えちゃいますね。

読めば読むほどますます4大陸 真央vs.キム・ヨナの結果に対する興味がわいてくるように感じるのは、自分だけでしょうか?不思議です。


4 대륙 마오 vs.김연아의 결과가···

「4 대륙 마오 vs.김연아의 결과의 이야기가 뉴스에 나와 있었다」라고 들어, 서둘러 PC를 연다., 과연, 이것은··조금 생각하게 되는군요

읽으면 읽을수록 더욱 더 4 대륙 마오 vs.김연아의 결과에 대한 흥미가 솟아 나는 것처럼 느끼는 것은, 저뿐입니까? 이상합니다.

http://kougenresyahayuku.blog79.fc2.com/blog-entry-275.html


浅田真央ちゃん、フリーは1位とったんだけど
総合ポイントで3位になっちゃいました。

それでも十分すごいことなんだけど。
元々がすごいから、常に1位じゃないと許されないんだよね。

フィギュア界のイチローみたいな存在になっちゃってるもんね。

がんばれまおちゃん!!

아사다 마오 , 프리에서 1위 했지만
종합 포인트로 3위가 되어 버렸습니다.

그걸로도 충분히 대단한 일이지만.
원래가 대단하기 때문에, 항상 1위가 아니면 용서할수 없군요

피겨계의 이치로같은 존재가 되어 버렸군요.

힘내라 마오짱!

http://papper365.365blog.jp/e136101.html


浅田真央 敗れる
浅田真央が無念の3位だとか。
でもSP6位からよく3位まではいあがってこれたよ!
これが誰かさんだったら絶対フリーは棄権してたと思うw

아사다 마오 패배하다
아사다 마오가 무념의 3위라고.
그렇지만 SP6위에서 3위까지 올라갔다!
이것이 누군가라면 절대 프리는 기권했다고 생각하는 w

http://mecinnamon77.meblog.biz/article/1399362.html


浅田真央 四大陸連覇ならず!
浅田真央…四大陸選手権の連覇ならず!
でも3位に食い込んだのはすごい。
浅田真央、17歳
浅田真央って、ホントに精神力が強いね。

아사다 마오 4 대륙 연패 좌절!
아사다 마오…4 대륙 선수권의 연패 실패!
그렇지만 3위에 든 것은 대단해.
아사다 마오, 17세
아사다 마오는, 정말로 정신력이 강하다.

http://annyui.seesaa.net/article/113837166.html



다음은 야후에 올라 있는 댓글을 살펴 보았습니다.

가장 추천을 많이 받은 덧글로

내용은

3명의 일본 여자 선수들 수고 하셨습니다. 그리고 아사다 선수 3위 축하합니다!

아사다선수는 컨디션이 좋지않은 중에서 프리 프로그램은 고집 부리지않고 프로그램의 구성을 바꾼것으로 3위라는 결과를 낳지 않았을까요?
도전을 계속하는 것은 중요하다고 생각합니담나 때로는 현명하게 이기기위해 밴쿠버 올림픽을 향해서 모티베이션을 높혀가는것에 힘냈으면 좋겠습니다. 

다음달의 세계 선주권에서는 아사다 선수 본인이 만족할수 있는 연기와 크게 웃는 모습을 볼수있기를 바랍니다.
힘내라 일본!!


すごいね、真央さんは。
次は世界選手権だ!まだまだ伸びそうなので五輪までが楽しみです。

대단하다 마오선수는
다음에는 세계선수권이다! 아직 성작할수있으니 올림픽이 기대 됩니다.


今大会はフリーの順位が実力順だと思う。

이번 대회의 프리의 순위가 실력의 순위라고 생각한다.


今回の大会はいろいろ問題点が出て、目標とする大会の前に
修正するチャンスを作れたとプラスに考えましょう。
でも、負けても真央ちゃんは強い。
お疲れ様、まずはゆっくり休んでください。

이번 대회는 여러가지 문제점이 생겨, 목표하고있는 대회의 전에 수정할수 있는 찬스가 생겨 플러스라고 생각합시다. 그래도 졌어도 마오는 강하다.
수고 하셨습니다. 우선 푹 쉬세요~


3位でしたが、立派だと思います。
点数はそれほどでなくても、フリーでは1位との事。
調子が最悪の時でも、ある程度の成績は残せる。残す。
実力がなければ難しいです。
やっぱり真央ちゃんだな!と改めて思いました。

3위였습니까, 충분하다고 생각합니다.
점수는 그럭저럭이지만 프리에서 1위라는것
상태가 좋지 않았어도, 어느정도의 성적을 남기는 것은
실력이 없으면 어렵습니다.
역시 마오입니다 라고 생각됩니다!


最近の女子フィギュアの報道を見ていていつも思うのですが…
浅田選手の記事には否定的な表現ばかり目立つように感じます。
今回の四大陸だって、浅田選手はあの絶不調のSPからフリーで1位につけて
総合3位って立派じゃないですか。並大抵の精神力じゃできないことです。
「連覇果たせず」じゃなくて、「挽回、銅メダル獲得」って表現じゃだめなんですかね?
どの新聞もTVも、こんな表現しか使わないんじゃ、とても「期待の裏返し」だなんて思えませんよ。

최근의 여자 피겨의 보도를 보고 있어 언제나 생각합니다만…
아사다 선수의 기사에는 부정적인 표현만 눈에 띄는 것처럼 느낍니다.
이번 4 대륙도, 아사다 선수는 절망적인 SP로부터 프리에서 1위가 되어
종합 3위는 훌륭하지 않습니까.어설픈 정신력으로는 할 수 없는 것입니다.
「연패 하지 못하고」가 아니고, 「만회, 동메달 획득」은 표현은 안됩니까?
어느 신문도 TV도, 이런 표현 밖에 사용하지 않는다면, 정말 「기대를 저버린」이라니 생각되요.


浅田真央ちゃんも、よく頑張ったね。

フリーで1位になっているし、今後に十分期待ができるよ。
それにしても、
優勝した金妍児は素晴らしい。
彼女の表現力やスケーティング技術は、他の選手を圧倒しており、ひと際輝いて見える。
金妍児は韓国人だが、今後とも真央ちゃんと共に頑張ってほしいね。
아사다 마오 도, 열심히 힘냈습니다.
프리에서 1위가 되었고, 향후에 충분히 기대를 할 수 있군요.
그렇다 치더라도,
우승한 김연아는 훌륭하다.
그녀의 표현력이나 스케이팅 기술은, 다른 선수를 압도하고 있어, 누구보다 빛나 보인다.
김연아는 한국인이지만, 앞으로도 마오와 함께 힘내길 바래요.

大健闘でしたね!
フリーでここまで巻き返せるなんて、やっぱりすばらしいと思います
選手の皆さん、お疲れ様でした
대건투였습니다!
프리에서 여기까지 올라오다니 역시 대단하다고 생각합니다.
선수여러분 수고하셨습니다.

浅田選手や皆さんには、楽しみましょうなんて言いながら、
実はとても心配でした。が、フリー1位と聞いて、
急に元気になりました。単純ですみません。
こんなに不調だったのにフリー1位なんて、
真央ちゃんは、本当に凄い、凄すぎる。
何があっても逃げない、言い訳しない、素晴らしい選手。
3月の世界選手権では、元気になって滑って下さい。
真央ちゃんのおかげで今日は嬉しいです。ありがとう。
아사다 선수나 여러분에게는, 즐깁시다라고 말하면서,
실은 매우 걱정이었습니다.하지만, 프리 1위라고 들었을떄,
갑자기 힘이 났습니다.단순해서 죄송합니다.
이렇게 몸상태가 좋지 않았는데 프리 1위라니,
마오는, 정말로 대단해, 정말 대단하다.
무엇이 있어도 도망치지 않는, 변명따윈 하지 않는, 훌륭한 선수.
3월의 세계 선수권에서는, 힘이 내서 연기 해 주세요.
마오 덕분에 오늘은 기쁩니다.고마워요.


フリーこそ実力!
正直ほっとしました(*^。^*)

프리야말로 실력
솔직히 안심했습니다.


ヨナ選手にも今大会はDGとエッジエラーのメスがはっきりと入り始めました(ショートの優位は圧倒的ですが…)。加点も少ない。
浅田選手は加点つきまくりで難易度を低くしても点が確保できることが分かりました(当り前ですが)。
ロシェット選手は相変わらずクリーン。
これからバンクーバーまでサバイバルです。選手の皆さん怪我に気をつけてベストを尽くしてください。
요나 선수에게도 이번 대회는 DG와 엣지 에러의 메스가 분명히 들어가기 시작했습니다(쇼트의 우위는 압도적입니다만…).가산점도 적다.
아사다 선수는 가산점을 많이 받아 난이도를 낮게 해도 점수을 확보할 수 있는 것을 알았습니다(당연합니다만).
로시트 선수는 변함 없이 클린.
지금부터 밴쿠버까지 서바이벌입니다.선수  여러분 상처를 조심해 최선을 다해 주세요.


真央ちゃん3位おめでとう♪
SPでの悔しさをバネにフリーで1位なんて
素晴らしいです。
世界選手権も応援してます。頑張ってください。

진중 3위 축하합니다♪
SP로의 분함을 딛고 프리에서 1위는
훌륭합니다.
세계 선수권도 응원하고 있습니다. 노력해 주세요.


気になるんだけど、リンク先の写真特集
キムヨナちゃんの写真は全部綺麗に取れてるけど、真央ちゃんのは何枚か崩れた顔が乗ってる
写真選べるはずなのになんでわざわざ崩れた写真を載せるわけ??

신경이 쓰이는데, 링크 앞의 사진 특집
김연아의 사진은 전부 깨끗이 잡히고 있지만, 마오 것은 몇매인가 무너진 얼굴의 사진이 있다.
사진을 선택할 수 있을 것인데 어째서 일부러 무너진 사진을 올리지?


浅田真央選手、お疲れ様でした。
日本に帰ったら、まずはゆっくり休養をとってください。

아사다 마오선수 수고하셨습니다.
일본에 돌아와서 우선 휴식을 취해 주세요


やっぱり、金妍児は強いな〜
でも、真央ちゃんもすごい!!
お疲れ様でした!!

역시 김연아는 강하구나~
그래도 마오도 대단하다
수고 하셨습니다!!


意外に韓国内では「キムヨナ不調でも優勝」

의외로 한국내에서는 [김연아 컨디션이 좋지 않아도 우승]


金ヨナ選手おめでとう!

浅田選手もよく頑張った!

김연아 선수 축하합니다!
아사다 선수도 잘싸웠습니다.


金メッキがはがれたよ。
金妍児の金は純金だ。

금 도금이 벗겨졌어.
김연아의 김은 순금이다.


キムヨナの小顔がうらやましい

김연아의 작은 얼굴이 부럽다.



여러가지 반응들이 있었지만 전체적으로 아사다 마오의 선전과 김연아 선수의 우승을 축하하는 분위기 였습니다.

金メッキがはがれたよ。
金妍児の金は純金だ。

금 도금이 벗겨졌어.
김연아의 김은 순금이다.

?? 이건 무슨 소리인지 잘 모르겠습니다.





피겨 스케이팅에서 이런 재미를 느끼게 해준 두선수에게 감사 드리고 앞으로도 선의의 경쟁을 펼치길 바랍니다!






반응형